Kancelaria tłumaczy przysięgłych Atena powstała jako odpowiedź na stale rosnące zapotrzebowanie na profesjonalne usługi tłumaczeniowe. Tłumaczenia poświadczone są potrzebne zarówno klientom indywidualnym, jak i korporacyjnym, jednak z różnych powodów. Poznaj nas i przekonaj się, dlaczego to właśnie nam powinieneś zaufać.
biuro@atena-kancelaria.pl
Adres:
ul. Sobieskiego 10/2
02-957 Warszawa
Małgorzata Banaszak jest tłumaczem przysięgłym języka angielskiego, uprawnienia uzyskała w maju 2019 roku. Małgorzata uzyskała tytuł magistra Filologii Angielskiej (2012) oraz tytuł licencjata Japonistyki (2012) na Wydziale Orientalistycznym na Uniwersytecie Warszawskim. Ukończyła studia podyplomowe IPSKT (2018) z zakresu tłumaczeń prawniczych i specjalistycznych na wydziale Lingwistyki Stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim. Uczestniczyła w szeregu profesjonalnych szkoleń tłumaczeniowych z dziedziny prawa karnego prowadzonych przez Szkołę dla tłumaczy Textem. Obecnie uczęszcza na studia podyplomowe na SWPS w kierunku tłumaczeń symultanicznych oraz konsekutywnych. Jest Członkiem Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPiS.
Posiada ponad 7 letnie doświadczenie w zawodzie tłumacza, a zdobywała je między innymi pracując w biurze tłumaczeń jako tłumacz wewnętrzny oraz wykonując zlecenia tłumaczeniowe w ramach prowadzonej działalności gospodarczej.
Małgorzata specjalizuje się w tłumaczeniach prawniczych, sądowych, karnych, urzędowych oraz z zakresu prawa budowlanego i nieruchomości. Wykonuje tłumaczenia pisemne i ustne dla kancelarii prawnych, notarialnych, organów wymiaru sprawiedliwości (sądów, prokuratur i policji) oraz spółek. Towarzyszy klientom indywidualnym podczas czynności w Urzędzie Stanu Cywilnego, urzędach miasta i dzielnicy oraz u notariusza.
Posługuje się również językiem niemieckim i japońskim.
Chcesz wiedzieć więcej? Zapraszam na Linkedin, gdzie możesz zapoznać się z moim doświadczeniem
E-mail: mbanaszak@atena-kancelaria.pl
Telefon: 662-358-562
Joanna Kucharczyk jest tłumaczem przysięgłym języka angielskiego, uprawnienia uzyskała w listopadzie 2014 r. Joanna uzyskała tytuł magistra filologii angielskiej na Uniwersytecie Warszawskim (2012) i tytuł magistra politologii ze specjalizacją dziennikarską na Uniwersytecie Opolskim (2007). Ukończyła studia podyplomowe z zakresu tłumaczeń specjalistycznych na Akademii Finansów i Biznesu Vistula (2013), w trakcie studiów podyplomowych z tłumaczeń konferencyjnych na Uniwersytecie SWPS. Członek Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPiS.
Ma bogate doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych w dziedzinie prawa, bankowości i finansów. Wykonywała tłumaczenia m.in. dla instytucji finansowych, banków, firm audytorsko-konsultingowych, kancelarii prawnych i notarialnych. Jako tłumacz przysięgły poświadcza rocznie ok. 2000 stron tłumaczeń dokumentów i tłumaczy ustnie podczas rozpraw sądowych, czynności w urzędach i kancelariach notarialnych. Posługuje się również językiem hiszpańskim i czeskim.
E-mail: jkucharczyk@atena-kancelaria.pl
Telefon: 575-005-597
Chcesz wiedzieć więcej? Zapraszam na Linkedin, gdzie możesz zapoznać się z moim doświadczeniem
Kancelaria tłumaczy przysięgłych Atena to profesjonalne biuro tłumaczeń z siedzibą w Warszawie, które specjalizuje się w tłumaczeniach poświadczonych (przysięgłych).
Wykonujemy tłumaczenia dla kancelarii prawnych, korporacji, instytucji finansowych oraz klientów indywidualnych.
Oferujemy tłumaczenia pisemne i ustne z i na język angielski. Współpracujemy z zespołem tłumaczy przysięgłych i specjalistycznych innych języków, takich jak niemiecki, hiszpański, francuski, włoski, rosyjski, czeski czy japoński.
Specjalizujemy się w tłumaczeniach prawniczych, biznesowych, urzędowych i finansowych. Obsługujemy zarówno małe, jak i duże projekty, które angażują większy zespół tłumaczy. W naszych szeregach znajdują się również doświadczeni tłumacze specjalistyczni ustni, którzy wykonują tłumaczenia konsekutywne, liason i symultaniczne (kabinowe). Zapewniamy wsparcie podczas spotkań biznesowych, negocjacji, szkoleń czy konferencji.
Zapewniamy również kompleksową weryfikację oraz proofreading i redakcję tekstu.
Wybierając nas otrzymujesz profesjonalnie wykonaną usługę.